Ненецкий АО Нарьян-Мар Info83.RU

Ненецкий автономный округ

Ненецкая телерадиовещательная компания в субботу и воскресенье представит короткометражный мультфильм «Лукоморье» анимационной студии «Лукоморье Пикчерз» города Екатеринбурга, снятого по прологу к поэме Александра Пушкина «Руслан и Людмила». Мультипликационный фильм снят на ненецком языке. Его показ состоится на телеканале «Звезда» в 09:50 и 19:05 3 и 4 декабря.

Мультфильм создан екатеринбургскими мультипликаторами при поддержке Управления международных и межрегиональных связей, информации и массовых коммуникаций Ненецкого автономного округа, а также ОГУ «Ненецкая ТРК». Этот мультфильм был переведен на 25 языков народов России, ближнего и дальнего зарубежья — эскимосский, китайский, ненецкий, башкирский, голландский, удмуртский, английский, японский, бурятский, белорусский, корейский.

«Дети и взрослые хорошо знают персонажей Уолта Диснея: черепашек-ниндзя, Шрека и других замечательных героев мультипликации, а вот не менее интересные жители сказочной страны „Лукоморье“ из пролога к поэме Александра Пушкина „Руслан и Людмила“ почему-то оказались почти забыты в наши дни. Так появилось желание сделать оригинальный короткометражный мультфильм на разных языках»,— рассказал режиссер мультфильма, директор студии «Лукоморье Пикчерз» Андрей Бенедиктов.

В озвучивании мультфильма студии «Лукоморье Пикчерз» помогли региональные Государственные телерадиокомпании, министерства и департаменты культуры и образования, высшие учебные заведения.

Выбор языка, на котором озвучивался мультипликационный фильм, осуществлялся по нескольким принципам. Это наличие готового перевода и людей, готовых помочь с озвучиванием данного перевода диктором. А при отсутствии перевода — наличие людей готовых профессионально перевести его и потом произвести озвучивание. А также выбирались языки, на которых в России говорит наибольшее число людей.


Читать в оригинале http://adm-nao.ru?show=news&id=5424


Новости с последними комментариями